concept of sustainable cityconcept year: 2011
CALOTOPOS - (from ancient greek καλός-beautiful, pleasing and τόπος-place) - a concept of urban design, which provides a favorable environment for the human society.
КАЛОТОПОС – (от др.-греч. καλός-красивый, благоприятный и τόπος — место) – градостроительная система, формирующая благоприятную среду обитания человеческого общества.

POLYCENTRISM
- Absence of the settlement centre;- The territory is divided into self-sufficient parts, called "calotopos"- Settlements grows horizontally, through the formation of new calotopos - Inner city doesn’t exist as well as periphery
ПОЛИЦЕНТРИЗМ
- отсутствие центра поселения- территория поселения разделена на самодостаточные части – калотопосы- поселение развивается горизонтально, путем образования новых калотопосов- отсутствие ядра и периферии в калотопосе
DISPERSION
- Proportional distribution of population density due to parks, infrastructure and industrial area;- Low building and population density;- Public space need to be consistently dispersed on the territory;- Limit volume of above ground buildings and construction structures;
ОГРАНИЧЕНИЕ КОНЦЕНТРАЦИИ
- равномерное распределение плотности населения за счет индустриальных, парковых и инфраструктурных зон- низкая плотность населения и плотность застройки- ограничение объемов надземных зданий и сооружений- общественные пространства равномерно распределены по территории

SYNTHESIS OF LIFE ACTIVITIES
- Combination of the human activities spheres: work, accommodation, entertainmentё- Including agriculturalist activities into the public sphere- Integrate recreational areas into the residential, industrial and infrastructure areas- Human activity is inseparable from natural environment
СИНТЕЗ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ
- территориальное объединение сфер жизнедеятельности человека (трудовая занятость – проживание – развлечение и отдых)- включение сельскохозяйственной деятельности в общественное пространство- рекреационные зоны интегрированы в жилые, индустриальные и инфраструктурные зоны- жизнедеятельность человека концентрируется в природной среде

ENVIRONMENTAL ART
- Enlargement of infrastructural design- Applied agricultural activity as landscape design into the environment area- Active use of society’s creative potential for shaping the natural environment - All elements of technogenic environment represents art objects- Creation of the cultural environment is an intrinsic part of Calotopos’ life
АРТ СРЕДА
- активизация муниципального инфраструктурного дизайна- сельскохозяйственная деятельность интегрирована в окружающую среду как элемент ландшафтного дизайна- активное использование в формировании окружающей среды творческого потенциала общества - все элементы техногенной среды представляют собой арт-объекты- формирование культурной среды как неотъемлемой части калотопоса
REDUCTION OF TRANSPORT
- Transportation network represents a tool for goods transport and people movement;- Central managerial system of logistics and transport;- Capsule as a form of transportation - underground device for public and goods transport, which is basically functioning as tunnel network. Self-driving electrical capsules that are connected by centralized logistical - system. - The above ground mobility represents Human-power transport such as bicycles or recumbent; also electric low-speed transport (electric scooters, electric cars, etc.); horse-drawn vehicles or other type of equipment which exclude noise and air pollution. A dominant role rests to the integrated and interconnected walking trails for ground movement;- High speed transport is completely separated from human being.
МИНИМИЗАЦИЯ ТРАНСПОРТА
- транспортная сеть является лишь средством перемещения людей и товаров- единая система управления общественным транспортом и логистикой - капсульная транспортная сеть – подземное средство общественного и грузового транспорта в виде туннельной сети. Состоит из индивидуальных электро-капсул с автономным управлением, связанных единой логистикой- наземное передвижение внутри калотопоса предусматривает транспортные средства, приводимые в движение мускульной силой (велосипеды, веломобиль и т.д) , низкоскоростной электротранспорт (электросамокаты, электрокары и т.д), гужевой транспорт и иной вид транспорта, (исключающий шум и загрязнение окружающей среды). Главенствующая роль отводится сети пеших троп, интегрированной и взаимосвязанной с сетью надземного передвижения.- скоростной транспорт полностью отделен от человека
ECOLOGICAL COMPATIBILITY
- Elimination of technogenic noise- Storehouses, industrial buildings, transport buildings and other constructions need to be beneath the earth’s surface- Generate and use the renewable energy - Using the energy efficiency technologies and green buildings - Applying extensive agriculture
ЭКОЛОГИЧНОСТЬ
- исключение техногенного шума- промышленные, складские, транспортные здания и сооружения размещаются под землей- генерирование и использование возобновляемой энергии - использование энергоэффективных технологий и зеленого строительства
ETHICS
- In relation to the private property, public space has a primary role (bicycle trails, hiking trails, walking trails, bunds, embankments etc.)- Manifesto of human individuality is limited by calotopos social laws- Importance of the natural environment dominates over the commercial interest.
ЭТИЧНОСТЬ
- общественное пространство (велодорожки, пешеходные тропы, набережные, и т.д.) является первичным по отношению к частной собственности- проявление индивидуальности личности ограничено общественными законами калотопоса- значимость природной среды превалирует над коммерческим интересом